sexta-feira, 5 de novembro de 2010

Bunka-No-Hi — 文化の日

        

        
        A esta hora já todos os amantes da modalidade, de São Paulo a Coimbra, da Galiza à Tasmânia, de Santiago do Chile a Hong Kong, saberão que nesta 58ª edição do Zen Nippon Kendo Senshuken Taikai [第58回全日本剣道選手権大会], após oito sofridas participações em edições anteriores, coube a Takanabe Susumu [高鍋進], 34 anos de idade, Renshi [錬士], Roku Dan [6º Dan — 六段], profissional da Polícia da Prefeitura de Kanagawa [神奈川県] e discípulo do já hoje lendário Miyazaki Masahiro [宮崎正裕] — seis vezes Campeão Nacional do Japão (em 1990, '91, '93, '96, '98 e 1999) —, arrecadar este glorioso título.
          Em todo o caso, não podia deixar passar a notícia.

      Aqui fica o vídeo do 'nervoso' shiai final que opôs o novo campeão ao guardião do título conquistado na edição anterior, Uchimura Ryōichi [内村良一], 30 anos de idade, também ele profissional da Polícia de Tokyo-Tō, num embate onde o ippon da vitória ainda ia dando azo a polémica, não fosse os três Shimpan (árbitros), quase em simultâneo e no momento de reconhecer/atribuir o ponto vencedor, haverem erguido, cada um a sua, as bandeiras da cor do vencido (Uchimura — 'mejirushi' [目印 — fita nas costas] de cor BRANCA) — numa daquelas gafes que fazem milhões erguer-se das cadeiras! — para logo de imediato, e com a mesma quase-perfeita sincronia, reporem a 'normalidade' em face do que todos, in loco ou via NHK, tinham acabado de apreciar...

          É ver.      


TAKANABE [高鍋],  Akai 'mejirushi',  
UCHIMURA [内村], Shiroi 'mejirushi'.


      E ainda, em jeito de 'bónus', para os que gostam mesmo, mesmo, mesmo muito destas coisas, um breve 'apanhado', cortesia da NHK, canal público da televisão Nipónica, dos melhores momentos de ambos ao longo da edição deste magnífico torneio:








  

3 comentários:

  1. ''A origem do Kendo foi escrita pelos nossos
    antepassados há mais de 657 anos A.C.,
    isto significa que remota à Idade dos
    Deuses. Assim, pode-se dizer que a arte
    do uso da espada vem sendo praticada
    tradicionalmente, e tem longa história.
    Desde de épocas remotas não se limitava
    só à defesa pessoal, ou à sua utilização em
    guerras, mas continha um outro objetivo,
    que era adquirir um espírito.''

    obrigado NBJ

    ResponderEliminar
  2. Só mais um cumprimento, adoro essa foto de Yukio Mishima tirada por HOSOE Eikoh, certo?
    Essa foto é forte!

    Beijos
    Blue

    ResponderEliminar

  3. Wait and see... ; )

    ちょっと待ってください。

    'Commin' real soon to a TLNBJ near you.

    Bjx.

    ResponderEliminar