Na sequência de outras aventuras recentes, e porque a ocasião assim merece.
E porque não é todos os dias que as vêmos...
A todos vós quantos vos deleitais nestas visões remotas de uma remota paisagem...
"See them walking hand-in-hand across the bridge at midnight..."
e já agora...
PLAY AT MAXIMUM VOLUME
(que eu hoje estou particularmente bem-disposto)
"Heads turning as the lights flashin'out are so bright..."
"And walk right out to the four line track
There's a camera rolling on her back..."
There's a camera rolling on her back..."
" —...on her back... —"
"...And I sense the rhythms humming in a frenzy
All the way down her spine..."
All the way down her spine..."
"Wider, baby, smiling and you've just made a million..."
"Fuses pumping live heat twisting out on a wire."
"Take one last glimpse into the night
I'm touching close
I'm holding bright..."
I'm touching close
I'm holding bright..."
"...holding tight ..."
"Give me shudders with a whisper,
Take me high 'til I'm shooting a star..."
"Girls on Film (she's more than a lady...)"
"Girls on Film"
"Girls on Film (see you together)"
"Girls on Film ..."
"Girls on Film (see you later...) "
"Girls on Film"
"Girls on Film (Two minutes later...)"
"Girls on Film"
"Girls on Film ('Got your picture!...') "
"Girls on Film..."
Olá NBJ....
ResponderEliminarGosto quando estás particularmente bem disposto ;) Não que eu tenha algo com que me queixar...pelo contrário....por isso aqui me encontro assiduamente à espera da próxima viagem....
A musica '' girls on film'' associado a estas visões remotas acenta que nem uma luva...tornando tudo tão...tão ....tão belo e leve ....
Um beijo sorriso
Blue
Era mais umas "Girls on Digital Card"! mas um certo imaginário japónico 'cliché' faz-se associar irremediavelmente a esse outro de uma certa 'Pop' 81'-85' — da minha infância, lá está! Dias felizes...
ResponderEliminarGeisha e Maiko, ou Geiko, como elas se fazem nomear em Kyoto, são visões raras onde quer que vamos, e exalam sempre aquele charme único de um certo universo onírico...
Mas lá está, o tema assenta mesmo que nem uma luva!
Obrigado Blue!
Até já!
Beijinho,
NBJ
FANTÁSTICO!!!!!!
ResponderEliminarNunca me lembraria desta associação....E as fotos...são simplesmente lindas. Fui espreitar as do sumo e acho que qualquer revista aqui as publicava...
Devia pensar nisso!
Obrigada pela sugestão que me deixou! Acha que encontro a manga na AmazonUK??
ABRAÇO GRANDE!!!!
Belíssimas fotografias acompanhadas por uma excelente música.
ResponderEliminarQuantas horas gastam estas raparigas para se trajarem e pintarem assim?
Fabuloso!
Olá Loli.
ResponderEliminarObrigadíssimo pela apreciação. Lisonjeia-me!
Como creio já aqui o ter confessado antes: eu não mais sou que um perfeito diletante em matéria de fotografia.
Simplesmente gosto de fotografar este país e gosto de o fazer bonito, sobretudo para o poder partilhar convosco, retendo a graça e o encanto que eu reconheço aos temas por mim eleitos.
Mas hoje em dia, neste nosso admirável mundo digitalizado, nada se perde, nada se cria e tudo se transforma... Eu emprego largas camadas de "maquilhagem digital" nas minhas fotos e não faço disso segredo. Nada que os profissionais nunca tenham feito, assim me parece — salientar luz e sombras, jogos de 'chiaroscuro' que dão sempre outro encanto às imagens, privilegiar o granulado em certas composições, etc. — mas tudo isso, dantes dava imenso trabalho e exigência um saber técnico apurado aos longo de muitos anos de experiência. Hoje? Hoje é facílimo: com Iphoto e afins, o "profissionalismo" neste domínio ficou à distância de um 'click'...
Mas fico sempre felicíssimo de colher o agrado dos meus mais dedicados leitores!
Acerca do "Kozure Okami": encontra certamente TUDO em qualquer Amazon — UK, US, France, whichever the best — "LONE WOLF AND CUB" no título em Inglês, e se preferir mesmo ler em Inglês, recomendo-lhe uma certa edição (Americana, assim creio) da editora Dark Horse, que manteve (ou reeditou com) o formato original japonês — da direita para a esquerda! como bem sabe — que pode fazer alguma espécie a quem não está familiarizado com o dito, mas conserva toda a pertinência enquanto opção. Pegue-lhe, leia e vai ver se eu tenho ou não razão...
Eu, da minha parte, comprei há vários anos a série completa (28 volumes ao todo) na edição Brasileira da Panini, e apesar de eu ser um nadinha avesso ao Português do Brasil em matéria de publicações, devo dizer que fiquei satisfeitíssimo com a dita versão do "Lobo Solitário", título pelo qual é conhecida a obra no nosso idioma.
Uma absoluta obra-prima a todos os níveis — nem sei como ainda não me deu para me pôr a dissertar sobre a mesma aqui no blogue!...—, desde o célebre 'quadro' de abertura onde surge o personagem principal, o 'ronin' Okami Ito (o Lobo Solitário) empurrando o carrinho com o estandarte onde se lê "ALUGA-SE O BÉBÉ"...até à última página do 28º volume... Imperdível!...
A edição Brasileira da Panini, a que eu possuo, além de bastante bem traduzida e organizada, com o glossário de termos japónicos insusceptíveis de tradução, notas enciclopédicas, etc., mantém, também, o formato original japonês, da direita para esquerda.
Absolutamente recomendado!
Obrigadíssmo, uma vez mais, pela visita!
Beijinho de Longe,
NBJ
Olá Ana!
ResponderEliminarObrigado!
Respondendo à sua pergunta: Geisha e Maiko, assim consta, tomam, via de regra, entre uma a duas horas diárias para se arranjarem, não sem a assistência de variadíssimos auxiliares especializados — desde as acompanhantes que as vestem e assistem no atar do "obi" (a larga faixa que "prende" o kimono e no qual são empregues inúmeras voltas e nós complicadíssimos!) até às cabeleireiras — só o chamdo estilo "Shimada" (o arranjo de cabelo típico de uma Geisha) requer um cuidado meticulosíssimo na respectiva confecção!...—, e ainda a intervenção dos maquilhadores, especialistas em adornos de cabelo ("kanzashi"), etc.
Não causa espanto, pois, que a contratação dos serviços de uma "O'cha'ya' constitua um luxo inacessível ao comum dos mortais.
É como contratar uma companhia nacional de bailado ou uma trupe teatral com cenários, adereços, guarda-roupa e tudo para uso privado!... Uma refinada extravagância. Mas quem não gostava?...
Feliz de a ver por cá, como sempre!
NBJ
Obrigada, Nan Ban Jin,
ResponderEliminarpor esta mais-valia. Fiquei fascinada com a descrição.
Abraço!
Ana