tag:blogger.com,1999:blog-4621389327468412588.post7323651482658400993..comments2023-10-22T20:58:45.575+09:00Comments on The Last Nan Ban Jin: Capítulos Omissos (II): Quem Tem Medo De Kon Ichikawa?NanBanJinhttp://www.blogger.com/profile/09329620140984790176noreply@blogger.comBlogger3125tag:blogger.com,1999:blog-4621389327468412588.post-85284424860261699732010-03-04T17:33:09.018+09:002010-03-04T17:33:09.018+09:00Muito obrigada pela sua resposta ao comentário. De...Muito obrigada pela sua resposta ao comentário. Deliciosa aula de história. Recordou-me o que está esquecido. Claro a arte nanban tem o seu tempo. Congratula-me saber que ainda se mantem o Japão de outrora. A beleza daquela cultura, talvez, aos nossos olhos ocidentais estranho, mas belíssimo no seu conteúdo. <br />O néon da nova era não é para mim tão atractivo. Um dia irei ao Japão. <br />Vi e maravilhei-me com "O último Samurai", afinal conhecia outro realizador...<br />De vez em quando se, não se importar venho visitá-lo para aprender e saborear a cultura japonesa, vista por um ocidental.<br />Talvez encontre uma fotogarfia da ilha onde vive.<br />Muito agradecida,(uma vénia)<br />Anaanahttps://www.blogger.com/profile/15581739607182513704noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4621389327468412588.post-41210584948021581942010-03-04T12:45:30.156+09:002010-03-04T12:45:30.156+09:00Olá Ana.
Antes de mais, muitíssimo obrigado pela s...Olá Ana.<br />Antes de mais, muitíssimo obrigado pela sua visita.<br /><br />Procurando responder às suas questões de forma tão sucinta quanto possível, aqui vai.<br /><br />Começando pelo nome deste espaço — "The Last Nan Ban Jin" —, começa certamente por ser um aproveitamento jocoso do título do famoso filme de Edward Zwick "The Last Samurai", modificado pela alusão (sub-entendida) ao facto de eu ser um dos raríssimos — senão mesmo o único — cidadãos portugueses a residir em Kyushu, Sudoeste do Japão, 2ª das grandes "Ilhas-Mãe", e lugar onde os Portugueses entre 1543 e 1637 tiveram as últimas praças do seu vasto império marítimo. Aqui, esses homens, que à sua chegada causaram grande perplexidade, ficaram conhecidos como "Nan Ban Jin", que significa, literalmente, "Bárbaros do Sul", expressão que passaria posteriormente a abranger outros Europeus entretanto reunidos à presença Portuguesa (designadamente os Espanhóis), mas que se mantém irreversivelmente como uma alusão firme a Portugal e à sua remota influência no Japão — e ainda que dotada de uma carga algo pejorativa no seu significado, guarda, a meu ver, um delicioso sabor anedótico (daí a minha escolha).<br />De facto, a página gloriosa (e trágica) da presença Nan Ban no Japão, foi largamente celebrada pela Arte que lhe toma de empréstimo o nome, e que a Ana tão bem refere. Não diria que se trata de um estilo "morto", mas, vejamos, trata-se de um fenómeno artístico historicamente tão remoto quanto o renascentismo de DaVinci ou Michelangelo e Rafael, pelo que, hoje, é sobretudo algo para ver em museus e livros e estudos da especialidade, e não algo que seja propriamente "cultivado" por quaisquer artistas plásticos ou outros do nossso tempo.<br /><br />Dizer-lhe o que é hoje o Japão para um Português, é algo a que, sinceramente, não lhe posso responder. <br />Teria a Ana que fazer a mesma pergunta a mais umas boas centenas de Portugueses que cá vivem ainda que algo distantes de mim na sua larga maioria — eu estou em Fukuoka/Hakata, a cerca de 500 km de Osaka e 800 km de Tokyo.<br />Para mim significa muito, mesmo muito, pois que desde miúdo que trago este Grande país cravado no coração e quiz o destino trazer-me, por estranhas lides, até cá. <br /><br />O Japão, na minha visão pessoal, é um país de vários rostos e com personalidades múltiplas — um pouco como certas personagens do teatro Noh e as suas estranhas máscaras —, umas, encantadoras na sua magnificência, outras enigmáticas, indecifráveis, outras francamente detestáveis, e não há que disso fazer segredo.<br />De facto o Japão tradicionalista, "quase-feudal", esfíngico na sua elegância e exigência aristocráticas, está vivo, de saúde e recomenda-se, ainda que raras vezes seja aquilo que alguns "clichés" disseminados no ocidente dele pretendam fazer.<br />E, lá está: o Tal "Japão d'Outrora" que tantos temem que se esteja a dissipar, e que na verdade, como lhe digo, está vivo, convive paredes meias com ess'outro "Japão Blade Runner", como eu insisto em chamar-lhe, que tem também o seu carisma e o seu quê de fascinante e improvável. <br /><br />Conhecer o Japão é uma tarefa que pode levar muitos, muitos anos a completar, daí ser para mim um gosto manter este "Diário de Bordo" onde vou dando o mais que posso a conhecer a todos quantos, como a Ana, se interessam pelo que vai deste Lado Do Mundo.<br /><br />Uma vez mais, agradeço-lhe do coração a visita, o interesse e simpatia do comentário aqui deixado.<br />Volte Sempre,<br /><br />NBJNanBanJinhttps://www.blogger.com/profile/09329620140984790176noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4621389327468412588.post-64566695590422227292010-03-04T07:15:37.856+09:002010-03-04T07:15:37.856+09:00Passei pela Casa Improvável e deliciei-me com o Ak...Passei pela Casa Improvável e deliciei-me com o Akira Kurosawa que é um dos meus realizadores eleitos. De lá viajei até ao Japão e eis-me aqui.<br />Este seu artigo, muito completo, decidi lê-lo por etapas, para ir pensando. Conheço o cinema de Mishima e de Kurosawa mas dos outros que focou não.<br />Sou apaixonada pelo Oriente: Índia, China e Japão. Deste último, particularmente. Nunca estive no Japão. Bebo toda a sua cultura através do cinema e da leitura de viagens, da poesia,da literatura...<br />Este seu post deu-me a conhecer nomes que ainda não me tinham chegado.<br />A delicadeza, o ritual e o cerimonial japonês são do meu agrado. Julgo que hoje as tradições estão mais adormecidas o que é uma pena.<br />Gostaria de lhe perguntar porque é que escolheu como nome: o último naban jin? A arte nanban está a morrer? <br />Comecei por dizer que gosto da arte e culturas orientais, em particular da japonesa, não sei se a minha percepção é idílica. <br />O que é hoje o Japão para um português?<br />Na sociedade actual continuam os códigos de honra transmitidos por Kurosawa e Mishima?<br />Ou é tudo uma sombra e um sonho nostálgico?<br />Desculpe esta forma de me apresentar. Bom sol!anahttps://www.blogger.com/profile/15581739607182513704noreply@blogger.com